Ouvrages

The Sacred and the Profane

The modern Occidental experiences a certain uneasiness before many manifestations of the sacred. He finds it difficult to accept the fact that, for many human beings, the sacred can be manifested in stones or trees, for example. But as we shall soon see, what is involved is not a veneration of the stone in itself, a cult of the tree in itself. The sacred tree, the sacred stone are not adored as stone or tree; they are worshipped precisely because they are hierophanies, because they show something that is no longer stone or tree but the sacred, the ganz andere.

– Mircea Eliade

Le Héros aux mille et un visages

Dans un quotidien déritualisé et rythmé par un manque de repère, ce livre fut une révélation pour nous. Il permet de déconstruire le voyage d’un héros en nous rappelant que nous sommes tous et toutes des héros/héroïnes du quotidien. Car au final, cette vision est rassurante : c’est un récit que l’on peut facilement associer aux différentes étapes de vie.

Nous regardons désormais le monde différemment : nos doutes existentiels sont les étapes d’un voyage initiatique et pas seulement une traversée du désert sans fin. Ils font parties de notre chemin de vie, et sans eux, nul.le n’avancerait aussi bien et aussi loin vers son but personnel et sa connaissance individuelle.

Au final, grâce à Campbell, on comprend que le voyage du héros, c’est le voyage de la Vie, vers une meilleure connaissance de soi. Cette compréhension nous permet de replacer notre petite histoire individuelle dans la grande histoire de l’humanité.

Un héros s’aventure à quitter le monde du quotidien pour un territoire aux prodiges surnaturels : il y rencontre des forces fabuleuses et y remporte une victoire décisive. Le héros revient de cette mystérieuse aventure avec la faculté de conférer des pouvoirs à son prochain.

– Joseph Campbell

Standing on a beach with a gun in my hand

How can one invest a present that seems to sputter? One possible way: to work on the notion of the interval, to reassert the spaces and the peculiarities so as to reassert the terms of a dialog with our histories, knowledge and practices. Such are the stakes of this black & white collective work. Here Jerusalem appears as the crystallization of the gap between languages, territories, civilizations, identities, histories and representations. It addresses a part of our European history.
A set of contributions (archive texts, essays, literary texts, iconographic analysis, art works, interviews …) by over thirty authors, scholars, writers, journalists, artists, Westerners, Middle Easterners, Jews, Muslims, Christians, atheists, to explore the complexities of contemporary Middle Eastern reality.

Funérailles: Cérémonies sur mésure

La perte d’un proche inflige au cœur une profonde douleur. Tout comme le corps mobilise ses ressources quand il doit cicatriser une blessure physique, notre esprit met tout en œuvre pour permettre la cicatrisation de cette blessure psychique. Ce processus inconscient, indispensable pour préserver notre intégrité psychologique et émotionnelle, est ce qu’on appelle le « processus de deuil ». Loin de parler d’oubli ou de « tourner la page », le deuil permet au contraire la restauration du lien intérieur avec la personne aimée.

– Jeltje Gordon-Lennox

Films

Sacred (2016)

À une époque où les haines religieuses font la une des journaux du monde entier, ce film, d’une portée mondiale et pourtant intensément intime, explore la foi en tant qu’expérience humaine primaire : comment elle est utilisée pour traverser les étapes et les crises de la vie privée. Sacred a été tourné par 40 équipes de tournage à travers le monde. C’est invitation à comprendre l’autre dans son humanité.


Departures (2008)

Departures (おくりびと, Okuribito) est un film japonais réalisé en 2008 par Yōjirō Takita, avec Masahiro Motoki et Ryōko Hirosue.

Ce long-métrage nous plonge dans la vie d’un violoniste au chômage découvrant le monde des rites funéraires suite à un malentendu. Un jour, il tombe sur une petite annonce intitulée « départs assistés » pour l’agence NK (NKエージェント, NK ējento, en français « agence MEB »). Il va à l’entretien d’embauche en pensant que c’est un travail pour une agence de voyage. Mais lors de l’entretien, il découvre que NK/MEB est l’abréviation pour mise en bière (納棺, nōkan), et qu’il est là pour assister le « départ »…